This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
German to Turkish: Zusatzvereinbarung General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German Zusammen mit der Vergütung für den Monat Dezember erhält die Angestellte eine Jahreszuwendung i.H.v. 50% der Höhe der ihr für diesen Monat zustehenden Vergütung. Sofern die Angestellte im Laufe des Kalenderjahres ausscheidet, bemisst sich die anteilig zustehende Jahreszuwendung nach der im Monat vor dem Ausscheiden zustehenden Vergütung.
Die Jahreszuwendung ist ein Jahresbeitrag. Eine 50%-ige Jahreszuwendung wird daher nur gezahlt, wenn die Lehrkraft im maßgeblichen Kalenderjahr durchgehend Anspruch auf Vergütung hatte. Für jeden Kalendermonat, für den keine Vergütung zusteht, vermindert sich die Jahreszuwendung um 1/12 des Bemessungsbetrages.
Diese Regelung gilt ab 01.09.2014. Änderungen und Ergänzungen diesen Punktes sowie Nebenabreden bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform.
Translation - Turkish Sözleşmeli memur, Aralık ayına ait ücretle birlikte, o ay almaya hak kazandığı ücret tutarının %50'si tutarında yıllık bir parasal destek alır. Sözleşmeli memur, ilgili takvim yılı içerisinde işten ayrılacak olursa, işten ayrıldığı tarihe kadar olan süre için ödenecek parasal destek, işten ayrılmadan önceki ay almaya hak kazandığı ücrete göre hesaplanır.
Yıllık parasal destek, yıllık bir primdir. Buna göre, öğretmenin ilgili takvim yılında kesintisiz bir şekilde ücret almaya hak kazanmış olması halinde kendisine %50 oranında bir yıllık parasal destek ödenir. Ücret alma hakkı bulunmayan her takvim ayı için yıllık parasal desteğin miktarı 1/12 katsayı derecesinde azalır.
İşbu düzenleme, 01.09.2014 tarihinden itibaren geçerlidir. Bu maddede yapılacak değişik ve ilavelerin veya zeyilnamelerin geçerli olabilmesi için, yazılı şekilde yapılması gerekmektedir.
German to Turkish: Vollmacht (Rücküberzetzung) General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German ...
* gegenüber der Post die Formalitäten voranzutreiben und Unterlagen in Empfang zu nehmen oder weiterzugeben, schriftliche Anträge einzureichen, Telefon- oder ADSL-Leitungen anzumelden, diese anschließen, verlegen und umschreiben zu lassen, Verträge anzufertigen und zu unterschreiben, die Gebühren zu begleichen, die monatlichen Abonnementskosten zu zahlen,
* in unserem Namen Kraftfahrzeuge zu kaufen, zu verkaufen, kostenlos zu übergeben und zu verschenken, einen entsprechenden Kaufvertrag zu unterschreiben, die für die Kraftfahrzeuge nötigen Eintragungen und Vertretungen in unserem Namen bei den Verkehrs-, Finanz- und Versicherungsbehörden etc. vornehmen zu lassen, ein Nummernschild, Registerauszug, Kfz-Brief, -Schein, -Zulassung und Kfz-Steuerbescheinigung zu beantragen und ausstellen zu lassen, zu empfangen und Anträge einzureichen, die Steuererklärung für den Autokauf abzugeben und zu unterschreiben, zu empfangen oder auszuhändigen, wenn nötig, jede Art von Steuern, Gebühren, Abgaben, Prämien und Kosten zu zahlen, Versicherungsformalitäten und Gutachten erstellen zu lassen, Feststellungsberichte zu empfangen und bei den entsprechenden Stellen vorzulegen,
Translation - Turkish ...
• posta idaresine karşı formaliteleri hızlandırmaya, evrakları teslim almaya veya ilgili yerlere iletmeye, yazılı dilekçeler vermeye, telefon ve ADSL hatlarına müracaat etmeye, bunların bağlantılarını yaptırmaya, hatları döşettirmeye veya naklettirmeye, sözleşmeler hazırlamaya ve imzalamaya, ücretleri ödemeye, aylık abonelik masraflarını ödemeye;
• bizim namımıza binek araçlar satın almaya, satmaya, bedelsiz olarak devretmeye ve bağışlamaya, uygun bir satış sözleşmesi imzalamaya, trafik, maliye ve sigorta dairelerinde motorlu taşıtlar için gerekli olan tescil ve temsil işlemlerini bizim namımıza yaptırmaya, plaka, tescil sureti, ruhsat ve taşıt belgesi, taşıt müsaade belgesi ve taşıt vergi belgesi talep etmeye ve bunları tanzim ettirmeye, tesellüme ve dilekçeler vermeye, otomobil satın alma işlemiyle ilgili vergi beyannamesi vermeye ve imzalamaya, teslim ve tesellüme, gerekli olması halinde her türlü vergi, harç, rüsum, prim ve masrafları ödemeye, sigorta formalitelerini ve raporlarını tanzim ettirmeye, tespit raporlarını teslim almaya ve gerekli olması halinde ilgili makamlara ibraz etmeye,
German to Turkish: Erneuerbare Energien General field: Tech/Engineering Detailed field: Energy / Power Generation
Source text - German Einspeiseprognose aus erneuerbaren Energien
• Erneuerbare Energien erobern in rasantem Tempo den Strommarkt.
• Erneuerbare Energien bewirken einen strukturellen Umbau der Stromnetze – die Stromerzeugung erneuerbarer Energien findet hauptsächlich in der Nieder- und Mittelspannung statt.
• Netzbetreiber benötigen eine wirksame Softwareunterstützung bei der Gewährleistung der System- und Netzsicherheit. Dies wird durch die rollierende Bereitstellung von Wetter- und Einspeiseprognosen ermöglicht.
• Wir bieten Ihnen hierzu unsere Zusammenarbeit an und prognostizieren mit unseren Wettermodellen kurzfristige Wetterentwicklungen standortscharf durch Ihr Netzgebiet.
• Unsere künstlich neuronalen Netzmodelle prognostizieren standortoptimiert das EEG-Aufkommen in den Zeitbereichen:
Translation - Turkish Yenilenebilir enerjilere yönelik besleme tahminleri
• Yenilenebilir enerjiler elektrik piyasasını hızla ele geçirmektedir.
• Yenilenebilir enerjiler, elektrik şebekelerinde hızlı bir yapısal değişimin gerçekleşmesine yol açmaktadır – Yenilenebilir enerjilerden üretilen elektrik genelde düşük ve orta voltaj alanlarında gerçekleşmektedir.
• Şebeke işletmecileri sistem ve şebeke güvenliğini sağlamak için etkili bir yazılım desteğine ihtiyaç duymaktadır. Bu güvenlik, hava durumu ve besleme tahminlerinin periyodik olarak kullanıma sunulmasıyla sağlanmaktadır.
• Bu hususta size işbirliği teklifinde bulunuyor hava tahmini modellerimizle, şebeke sahanızdaki yerlere yönelik kısa vadeli hava tahminleri sağlıyoruz.
• Yapay nöronal şebeke modellerimiz, zaman aralıklarına ve yere göre yenilenebilir enerji durumu tahminlerinde bulunmaktadır: