This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
A true language and business partner for our clients
Account type
Freelancer and outsourcer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management, Transcription, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)
Food & Drink
Computers: Software
Medical: Health Care
Advertising / Public Relations
Engineering (general)
Marketing
Law (general)
IT (Information Technology)
Rates
Blue Board entries made by this user
7 entries
More
Less
Payment methods accepted
Wire transfer, Visa, MasterCard, PayPal
Company size
4-9 employees
Year established
2009
Currencies accepted
Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Spanish: Sample translation General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English - Supplier: the bidder, the Supplier of goods or the performer of services – whether an individual or sole proprietorship, including crafts persons, a company, a cooperative society or an association of business persons – qualified pursuant to these Rules to participate in the computerized procurement procedure through the authorization process. In the case of the sale of goods, the “Supplier” means the purchaser.
- Parties: XXXX and Supplier referred to collectively (the "Party” refers to the singular);
- Temporary Joint Venture of Enterprises (TJVE): consortia and individual, commercial or handicrafts undertakings that have joined together and that have conferred a special collective mandate with the power of representation of one of its members, designated as the group leader, who submits bids on behalf of itself and the companies conferring the mandate upon it;
- Contracts: the works, supply and services bid contracts and sales contracts;
- Computerized Tender: electronic procedure for choosing the contractor (hereinafter “Tender ");
- Acceptance Form: the form, downloadable from the Portal, which, once filled out and sent to XXXX by the Supplier, constitutes adherence to and acceptance of these Rules;
- Qualification process: the evaluation process performed upon the request of an undertaking to determine its fitness to participate in a purchasing tender called by XXXX. The system is geared towards all interested undertakings and guarantees that an up-dated list of Suppliers of determined technical and economic reliability from which participants in future tenders will be drawn will be maintained.
Translation - Spanish - Proveedor: El licitador, el proveedor de bienes o servicios, ya sea persona física (artesanos incluidos), persona jurídica, sociedad cooperativa o asociación de empresarios, homologados de acuerdo a esta normativa para poder participar en el procedimiento informatizado de contratación a través del proceso de autorización. En el caso de la venta de bienes, el “proveedor” hace referencia al comprador.
- Las Partes: Hace referencia a XXXX y al Proveedor de manera conjunta (la “Parte” se refiere a la forma singular)
- Unión Temporal de Empresas (UTE): Consorcios y sociedades mercantiles, o empresas individuales, que se han unido y han otorgado un mandato colectivo especial a uno de sus miembros (designado líder del grupo), para que éste les represente y presente ofertas en su propio nombre y en el de las empresas que le han otorgado dicho mandato;
- Contratos: Contratos licitados de obras, suministros y servicios, así como los contratos de venta;
- Licitación informatizada: Procedimiento electrónico para la elección del contratista (en adelante, “la licitación”);
- Formulación de Aceptación: Formulario que puede ser descargado desde el portal y que, una vez cumplimentado y enviado a XXXX por parte del Proveedor, constituye la adhesión y la aceptación de la presente normativa;
- Proceso de homologación: Proceso de evaluación realizado a petición de una empresa para determinar su idoneidad a la hora de participar en una licitación de compras convocada por XXXX. El sistema está dirigido a todas aquellas empresas interesadas y garantiza que los participantes en futuras licitaciones sean seleccionados de una lista actualizada de Proveedores con una determinada solvencia técnica y económica.
More
Less
Standards / Certification(s)
ISO 9001
This company
Offers job opportunities for employees Offers job opportunities for freelancers
Translation education
Bachelor's degree - University of Valladolid
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Dec 2012.
GOAL CENTRO DE IDIOMAS
TRANSLATION SERVICES
ENGLISH | SPANISH | GERMAN | PORTUGUESE | FRENCH
At Goal Centro de Idiomas, operated by freelance translator Gonzalo Ballesteros for more than 10 years, we provide our clients with exceptional customer service.
As a true language and business partner for our clients, we value our relationships with them and make sure that every detail is perfect. We focus on the quality, timeliness and accuracy of our language services.
If you need further information about our services or a free quotation, do not hesitate to contact us.
GOAL CENTRO DE IDIOMAS
SERVICIOS DE TRADUCCIÓN
INGLÉS | ESPAÑOL | ALEMÁN | PORTUGUÉS | FRANCÉS
En Goal Centro de Idiomas, fundado por el traductor Gonzalo Ballesteros hace más de 10 años, proporcionamos a nuestros clientes un servicio excepcional.
Valoramos nuestra relación con los clientes, prestando atención al más mínimo detalle. Nuestros principios básicos con la calidad, la puntualidad y la precisión de las traducciones.
Si desea más información sobre nuestros servicios o un presupuesto sin compromiso, no dude en contactar con nosotros.
Gonzalo Ballesteros - Goal Centro de Idiomas
Calle Mayor 136 | 34001 Palencia (Spain)
T: +34 979701224
M: +34 680751203
E: info@goal-idiomas.com
www.goalcentrodeidiomas.com
Keywords: inglés, alemán, español, traducción jurada, traducción legal, traducción técnica, contratos, actas, escrituras, poderes. See more.inglés, alemán, español, traducción jurada, traducción legal, traducción técnica, contratos, actas, escrituras, poderes, memorias de calidades, facturas, certificados, diplomas académicos, turismo, compra-venta, correspondencia, public translator, sworn translator, legal translator, legal translation, Spanish translator, certified Spanish translator, Certified Pro translator, Proz Spanish translator, law, contracts, journalism, linguistics, fine arts, education, business, marketing, market research, advertising, human resources, management, hospitality, tourism, travel, ecology, environment, sports, leisure, nature, health, health care, veterinary medicine, cattle breeding, nutrition, dairy, farming, gardening, real estate, hospitality, websites, literature, creative translation.. See less.
This profile has received 12 visits in the last month, from a total of 10 visitors