Working languages:
German to English

Dr Andrew Godfrey-Collins FITI
Academic translations and editing

United Kingdom
Local time: 03:25 GMT (GMT+0)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PhilosophySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaGovernment / Politics
Science (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 6
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Sep 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (University of Oxford)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.agodfreytranslations.com/
Events and training
Professional practices Dr Andrew Godfrey-Collins FITI endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Fellow of the Institute of Translation and Interpreting
Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading
Coordinator of the ITI German Network

Specialising in translation and editing services for academic, political, cultural and media texts.

The clients I work with:
Researchers · Universities · Libraries · Academic journals
Theatres · Museums · Galleries · Cultural organisations
Journalists · News websites · Magazines · Publishing houses
Think tanks · Political and charitable foundations · Government bodies

The types of texts I work on:
Books · Articles/essays · Reports
Abstracts · Calls for papers · Grant proposals
Newsletters · Press releases · Websites
Exhibition/conference texts · Blog and social media posts

Published translations (selected):
Time, Duration and Change: A Critique of Theories of Pure Movement, by Franz Bockrath (Palgrave Macmillan, 2023)
Alpha Males and Alpha Females: Male Executives from around the World on How to Increase Gender Diversity in Senior Management, by Bettina Al-Sadik-Lowinski (De Gruyter, 2023)
Cinematic Histospheres: On the Theory and Practice of Historical Films, by Rasmus Greiner (Palgrave Macmillan, 2021)
Keywords: Translation, Proofreading, German, English


Profile last updated
Apr 18



More translators and interpreters: German to English   More language pairs