Working languages:
English to Spanish

Alejandra Diambri
Healthcare/medicine, legal translations

Buenos Aires, Argentina
Local time: 17:14 ART (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsComputers (general)
EconomicsEnvironment & Ecology
Medical: Health CareIT (Information Technology)
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Telecom(munications)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5
Glossaries Chemistry glossary, Cinema/Films, Genetics (English into Spanish), Patents (English into Spanish)
Translation education Graduate diploma - University of Buenos Aires
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Alchemy Publisher, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Abby Fine Reader 11, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
Mi nombre es Alejandra Diambri, soy Traductora Pública de Inglés recibida en la Universidad de Buenos Aires en 2005 y directora de ADTraducciones. Brindo varios servicios lingüísticos: traducciones generales, traducciones públicas (traducciones legalizadas), revisión de traducciones, localización de sitios web, software y aplicaciones.

Estoy matriculada en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires.
En ADTraducciones:

* Brindamos traducciones de calidad
* Respetamos los plazos acordados
* Respondemos su consulta con la mayor brevedad posible
* Siempre nos esforzamos por satisfacer al cliente

Para más información o para solicitar una cotización sin cargo, puede contactarnos en:

E-mail: alediambri@gmail.com
Skype: alediambri

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

My name is Alejandra Diambri, I am an English>Spanish Sworn Translator whose professional degree was issued by the University of Buenos Aires, in Argentina.


I provide several linguistic services including translation, editing and proofreading. I offer full-time availability.


I hold a professional license issued by the Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPBCA), which is the most important association of sworn translators in Argentina.


I have worked as a freelance translator since 2004 both for national translation agencies and clients as well as international ones.


My specialization areas are: healthcare, medicine, law, IT, software & hardware, business & commerce, telecommunications, journalism (press releases), HR, and marketing & advertising. I have also experience in localization projects for Google developers. Furthermore, I deliver transcription and subtitle services.


I have a good command of CAT tools such as Trados 2015 and MemoQ. I also use ABBY Fine Reader 9.0 (PDF Converter).


Should you have any question, feel free to contact me at:

E-mail: alediambri@gmail.com Skype: alediambri 
Keywords: english, spanish, translator, translation, legal translation, sworn translator, IT, telecommunications, healthcare, contract. See more.english, spanish, translator, translation, legal translation, sworn translator, IT, telecommunications, healthcare, contract, agreement, business, press release, journalism, localization, websites, cinema, web pages, legal, law, software, hardware, TRADOS, Wordfast, accuracy, law, government, manuals, HR, human resources, marketing, advertising, traducción, traducciones, traductor público, professional, profesional, inglés, español, telecomunicaciones, recursos humanos, RR.HH., comunicados de prensa, sitios web, páginas web, contratos, certificados. See less.


Profile last updated
Nov 11, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs