This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Σε ευχαριστώ πολύ για τις ευχές σου, και σε σένα ό,τι επιθυμείς εύχομαι να σε βρει, με υγεία και ευτυχία!
Καλή εβδομάδα να έχουμε!
Φιλιά!
Κατερίνα
Assimina Vavoula wrote:
Θα πρέπει να ευχηθούμε ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ στις Κατερίνες έστω και με λίγες ώρες καθυστέρηση.
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ, ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΑ ΚΑΙ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΑ, λοιπόν...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Karra United States Local time: 08:53 Member (2000) Greek to English + ...
Χρόνια πολλά!
Nov 26, 2007
Συγγνώμη για την καθυστέρηση... Εύχομαι κι εγώ χρόνια πολλά σε όλες τις Κατερίνες. Χριστάκη:πολλά φιλιά και να σε χαίρονται όσοι σ'αγαπάνε (κι εμείς μέσα σ'αυτούς). Αθανασάκη: Να'σαι πάντα τόσο χαρούμενη όσο φαίνεσαι στη φωτογραφία σου. Καλλίτση: έχεις εξαφανιστεί τελευταία αλλά εμείς δε σε ξεχνάμε. Νικοπούλου, Φέτση, ό,τι επιθυμείτε κορίτσια.
Σε όλους τους υπόλοιπους: καλή εβδομάδα
Μαρία
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vicky Papaprodromou Greece Local time: 15:53 Member (2004) English to Greek + ...
Χρόνια πολλά!
Nov 26, 2007
Χρόνια πολλά, κορίτσια!
Να 'στε πάντα γερές και χαρούμενες και να σας έχουμε στην παρέα μας για πολλά, πολλά χρόνια!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Assimina Vavoula Greece Local time: 15:53 Member (2005) French to Greek + ...
TOPIC STARTER
Μου αρέσει αυτή η ατμόσφαιρα...
Nov 26, 2007
Αχ βρε κορίτσια... Είναι τόσο γλυκό να ευχόμαστε στους φίλους/φίλες, γνωστούς ή και απλούς "συγκάτοικους" σε αυτόν τον χώρο...
Χρειάζεται που και που ... Για να μην είμαστε συνέχεια "χαμένοι στην μετάφραση" (δανείζομαι τον τίτλο για τις στιγμές που δεν προφταίνουμε ούτε ¨καλημέρα" να πούμε...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Να γιορτάζεις όχι μία αλλά δύο συνεχόμενες μέρες!! Να'στε όλοι σας καλά, ανταποδίδω τις θερμότατες ευχές σας, υγεία και ευτυχία να έχουμε όλοι μας. Καλό βράδυ και καλή εβδομάδα
Κατερίνα
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Καθυστερημένα, λόγω τεχνικών προβλημάτων, ευχαριστώ πολύ για τις ευχές - να είμαστε όλοι καλά, γεροί και χαρούμενοι.
Φιλιά, και καλό σαββατοκύριακο πλέον.
Κ.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.