For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance. Translating for the Fishing Industry
| |
Hi,
I took your webiner, "Translation for Environmental Organization." And, I became interested in fishing industry after I took the class. I have never translated in this field. Am I qualified to take this class? | | |
Hi Masako This webinar can be interesting and useful for those who specialize in translation for fishing industry and for those who are just starting it. Therefore you are qualified for the webinar Kind regards Anneta
[Edited at 2016-03-11 09:13 GMT] | | |
Hi! I'm studying to become a translator, and the fishing industry is one of the main industries where I live. Am I qualified to take this class being only a student? Thank you. | | |
Hi ivabur Sorry for the delayed reply. I've just seen it Yes, you are qualified to take this class, this can help you to have a better picture of translating for fisheries. Kind regards Anneta | |
|
|
Hello Anneta, what is the price for this course? thank you, regards, Ewa | | |
Evonymus (Ewa Kazmierczak) wrote:
Hello Anneta, what is the price for this course? thank you, regards, Ewa
Hi Ewa,
Thank you for your interest in the training. We live session has already taken place but you may be interested in purchasing unlimited access to the video and handouts at http://www.proz.com/translator-training/course/12824 The 90 minutes video with handouts can be purchased at 25 USD. A certificate of attendance will be issued upon course completion as per attendee's request via support, http://www.proz.com/support/ Do not hesitate to let me know if you have any doubts. Thanks!
My bests, Helen | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Translating for the Fishing Industry Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |