This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alessandra Martelli (X) Italy Local time: 01:29 English to Italian + ...
Luogo dell'incontro
May 18, 2010
Eccomi qui
Intanto grazie a Marcello per aver condiviso le informazioni per quanto riguarda la ZTL, saranno sicuramente utili a qualche partecipante
Per l'incontro direi che possiamo darci appuntamento per le 12-12.15 direttamente davanti al ristorante. Per chi arriva in treno da fuori Torino: se volete posso "passare a prendervi" (in auto... See more
Eccomi qui
Intanto grazie a Marcello per aver condiviso le informazioni per quanto riguarda la ZTL, saranno sicuramente utili a qualche partecipante
Per l'incontro direi che possiamo darci appuntamento per le 12-12.15 direttamente davanti al ristorante. Per chi arriva in treno da fuori Torino: se volete posso "passare a prendervi" (in autobus, non possiedo un'automobile) a Porta Nuova verso le 11.45.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariella Bonelli Local time: 01:29 Member English to Italian + ...
Lo so, sono in ritardissimo!
May 21, 2010
... e mi scuso, ma ho molte cose per aria, compreso un trasloco fra non molto. Però vorrei chiedere ad Alessandra se posso ancora dare conferma per il pranzo da Betty. Immagino che per il museo sia tardi. Grazie!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vincenzo Di Maso Portugal Local time: 00:29 Member (2009) English to Italian + ...
infiltrato
May 21, 2010
Alessandra Martelli wrote:
Eccomi qui
Intanto grazie a Marcello per aver condiviso le informazioni per quanto riguarda la ZTL, saranno sicuramente utili a qualche partecipante
Per l'incontro direi che possiamo darci appuntamento per le 12-12.15 direttamente davanti al ristorante.
Per chi arriva in treno da fuori Torino: se volete posso "passare a prendervi" (in autobus, non possiedo un'automobile) a Porta Nuova verso le 11.45.
Buona serata
Che invidia!!!
Ma prima o poi ci verrò!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alessandra Martelli (X) Italy Local time: 01:29 English to Italian + ...
Benvenuta tra noi Mariella!
May 21, 2010
Ciao Mariella,
non c'è assolutamente problema, ti conto dei nostri!
Alla fine per il Museo non abbiamo effettuato la prenotazione (credo che ci andremo in tre o quattro, so che molti non si possono fermare dopo il pranzo), quindi se hai tempo e piacere puoi venire anche tu
A domani allora! Alessandra
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariella Bonelli Local time: 01:29 Member English to Italian + ...
Grazie mille Alessandra!
May 21, 2010
Allora ci vediamo domani direttamente al ristorante. Grazie del messaggio. Purtroppo forse non ce la faccio per il museo, ma visto che posso, vediamo. A domani!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value