Pages in topic: [1 2] > | Powwow: Santiago - Chile
| | December 15? | Nov 21, 2001 |
Is it possible? remeber that on 16 we have elections.... | | | no problem with the elections | Nov 25, 2001 |
remember they are the coming day.
-Where will we meet? | | | Contactémonos | Nov 25, 2001 |
Les propongo que me llamen al 220 28 50. Puedo ofrecer mi casa. No sé si hay gente de fuera de Santiago y me gustaría saber cómo se imaginan el encuentro para hacerlo lo más agradable posible.
Claudia | | | siento ser problematico pero... | Nov 25, 2001 |
la verdad es que tengo muchas ganas de asistir, pero desafortunadamente me corresponde votar fuera de Santiago y debo viajar el día viernes (14). Respecto a lo de las elecciones, si bien es cierto son el día después, no sé la hora en que se reunirían. tengo entendido que después de media noche no es posible | |
|
|
Por favor, llámenme | Nov 26, 2001 |
Hola a todos
Hasta ahora sólo he podido hablar con Kerry y María Pía Figueroa. Necesito que los demás me llamen (220 28 50) para organizar el encuentro de manera que le convenga a la mayoría. No quiero imponer nada.Confío en que todos tengamos experiencias, puntos de vista, dudas y certezas para compartir.
Los espero
Claudia | | | por favor, llámenme | Nov 26, 2001 |
Hola a todos
Hasta ahora sólo he podido hablar con Kerry y María Pía Figueroa. Necesito que los demás me llamen (220 28 50) para organizar el encuentro de manera que le convenga a la mayoría. No quiero imponer nada.Confío en que todos tengamos experiencias, puntos de vista, dudas y certezas para compartir.
Los espero
Claudia | | |
Les propongo un encuentro el sábado 15 de diciembre en mi casa (Leonardo Da Vinci 7728, Las Condes, tel. 220 28 50), a las 10 AM. La idea sería presentarse, conversar, intercambiar informaciones tales como buenas direcciones de internet, recomendar diccionarios, comentarios sobre cómo vive cada uno su oficio, sobre la situación del traductor en Chile... lo que quieran, y concluir tipo una o dos con un almuerzo que se puede organizar de dos maneras, o cada uno trae algo o yo me encargo de tod... See more Les propongo un encuentro el sábado 15 de diciembre en mi casa (Leonardo Da Vinci 7728, Las Condes, tel. 220 28 50), a las 10 AM. La idea sería presentarse, conversar, intercambiar informaciones tales como buenas direcciones de internet, recomendar diccionarios, comentarios sobre cómo vive cada uno su oficio, sobre la situación del traductor en Chile... lo que quieran, y concluir tipo una o dos con un almuerzo que se puede organizar de dos maneras, o cada uno trae algo o yo me encargo de todo y dividimos los gastos. Espero sus respuestas.
Claudia ▲ Collapse | | | kerry Spanish to English + ... me parece bien | Nov 28, 2001 |
Me parece bien la idea de un almuerzo el día 15 de diciembre, pero a lo mejor debemos empezar un poco más tarde, empezando con almuerzo y siguiendo con una reunión informal y dialogo en general. me gusta la idea que cada uno trae algo, pero puede ser más complicado para los que viajan desde fuera de Santiago. | |
|
|
idea final (¿?) | Nov 29, 2001 |
Algunos han emitido preferencias y la mayoría está esperando para decidir. Voy a hacerles caso a Kerry y David, empezaremos por almorzar juntos, pero no tarde (¿doce?, ¿una ?). Les propongo unas ensaladas con carne a la parrilla y división de los gastos que calculo podrían llegar a unos 3000 a 5000 pesos.Mi esposo se ofrece para preparar el fuego. ¿Qué les parece ?
Espero que sus respuestas sean numerosas.
Gracias
Claudia | | | La cita es... | Dec 2, 2001 |
La cita es el sábado 15 de diciembre, a la una de la tarde, para un almuerzo convivial, en que se abordarán todos los temas que quieran más las informaciones que Proz haya enviado. Espero que vengan numerosos, recuerden que cada participante adquiere 200 BrowniZ. Les pido por favor que me confirmen su asistencia lo antes posible y a más tardar un día antes para organizar todo lo mejor posible. Les recuerdo la dirección, Leonardo Da Vinci 7728, Las Condes, fono 220 28 50, y si quieren les m... See more La cita es el sábado 15 de diciembre, a la una de la tarde, para un almuerzo convivial, en que se abordarán todos los temas que quieran más las informaciones que Proz haya enviado. Espero que vengan numerosos, recuerden que cada participante adquiere 200 BrowniZ. Les pido por favor que me confirmen su asistencia lo antes posible y a más tardar un día antes para organizar todo lo mejor posible. Les recuerdo la dirección, Leonardo Da Vinci 7728, Las Condes, fono 220 28 50, y si quieren les mando un plano o instrucciones más detalladas para llegar. Repito, por favor confirmen su asistencia, gracias.
Claudia ▲ Collapse | | |
En la página principal de los powwows dice lo siguiente :
"Note: IDs of members in attendance will be recorded (bring your ProZ.com ID Yours is xxxxx), and attendance will be shown on your profile page. Members who attend receive 200 browniz. Powwow organizers and designated profile builders (see below) get 2000 browniz each."
No olviden traer su número para que podamos hacer la verificación de identidad que sugieren.
Nos vemos
Claudia | | | Santiago powwow: Its tomorrow! | Dec 14, 2001 |
The details of the Santiago powwow are now posted. Please visit the page and confirm your attendance with a posting. | |
|
|
Confirmación | Dec 14, 2001 |
Confirmo mi asistencia. Nos vemos en el Powwow!) | | | Asistencia confirmada | Dec 14, 2001 |
Yo también confirmo mi asistencia. Como le indiqué a la organizadora, voy a llegar cerca de las dos de la tarde. Nos vemos. ALEJANDRA | | | kerry Spanish to English + ... confirmo mi asistencia | Dec 14, 2001 |
yo tambien voy, nos vemos mañana.
Kerry | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Santiago - Chile CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |