Member since Nov '07

Working languages:
Italian to Spanish
Spanish to Italian

Maura Affinita
Experiencia y profesionalismo

Montevideo, Montevideo
Local time: 16:02 UYT (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
(5 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Maura Affinita is working on
info
Oct 20, 2020 (posted via ProZ.com mobile):  atti di stato civile ...more, + 24 other entries »
Total word count: 7760

User message
Calidad, rapidez y compromiso. Traductora Pública.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureLaw (general)
Engineering (general)Education / Pedagogy
Tourism & Travel

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,721
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1768, Questions answered: 1156, Questions asked: 286
Project History 3 projects entered

Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted PayPal, Skrill, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries derechomaura, Mauraglos
Translation education PhD - Traductora Pública egresada de la Facultad de Derecho. Universidad de la República. Montevideo. Uruguay. 2005
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Italian to Spanish (Universidad de la República (Facultad de Derecho), verified)
Spanish to Italian (Universidad de la República (Facultad de Derecho), verified)
Italian (Università per Stranieri di Perugia, verified)
Memberships N/A
TeamsItaly-Translators, In Other Words Team
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Events and training
Contests won 6th ProZ.com Translation Contest: Italian to Spanish
Professional practices Maura Affinita endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
Bio
• Traductora Pública en idioma italiano egresada de la Facultad de Derecho de la Universidad de la República Oriental del Uruguay.
• Maestra egresada de los Institutos Normales de Montevideo (Uruguay) en el año 1989.
• Docente de Lengua italiana en Enseñanza Primaria desde 2003.
• Tradujo al español un libro de ingeniería electrónica, “Energía: soluciones para el futuro” de Fernando Michelena, publicado en Perú en el año 2008.
• Ganadora del 6º Concurso de Traducción del prestigioso sitio Web ProZ.
• Obtuvo el diploma CELI 5 de la Università per Stranieri di Perugia.
• Forma parte de la lista de Traductores Públicos autorizados y registrados en el Consulado de Italia de Montevideo.
• Se especializa en traducciones jurídicas, técnicas, literarias.
• Ha realizado diversos cursos de formación para docentes dictados por la Ca’Foscari de Venecia.



• Laurea in Traduzione. Facoltà di Giurisprudenza. Università della Repubblica dell’Uruguay. 2005
• Diploma di Maestra. Istituto Magistrale di Montevideo (Uruguay). 1989
• Docente di Lingua italiana a livello Scuola Elementare. 2003- 2008.
• Ha tradotto in spagnolo un libro de ingegnieria elettronica, “Energía: soluciones para el futuro” di Fernando Michelena, pubblicato in Perù nel 2008.
• Vincitrice del 6º Concorso di Traduzione del prestigioso sito Web ProZ.
• Ha ottenuto il diploma CELI 5 dell’Università per Stranieri di Perugia. 2008
• Iscritta all’albo dei Traduttori registrati ed autorizzati dal Consolato d’Italia a Montevideo.
• Si specializza nella traduzione giuridica, tecnica, letteraria.
• Ha eseguito diversi corsi di formazione per insegnanti dettati dalla Ca’Foscari di Venezia.


I have a PhD in Translation Italian- Spanish (Universidad de la República, Montevideo- Uruguay).
My native language is Spanish. I have 5 years of experience as a professional translator, and 20 years teaching. I translated web sites, a book about energy publicated in Peru, several manuals and more than 900 legal documents.
I'm bicultural. I've learned Italian from my Italian parents and I've studied this language during 13 years at a bilingual school "Scuola Italiana di Montevideo".
I have the Diploma of Proficiency in Italian from "Università per stranieri di Perugia" (Italy).








free counters
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1919
PRO-level pts: 1768


Top languages (PRO)
Italian to Spanish1192
Spanish to Italian572
Italian4
Top general fields (PRO)
Law/Patents596
Other446
Tech/Engineering404
Art/Literary97
Bus/Financial74
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)441
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs192
Law: Contract(s)155
Mechanics / Mech Engineering151
Other119
Automotive / Cars & Trucks46
Construction / Civil Engineering38
Pts in 59 more flds >

See all points earned >
Keywords: children's literature, letteratura per bambini, literatura infantil, law, diritto, derecho, giurisprudenza, tourism, turismo, education. See more.children's literature, letteratura per bambini, literatura infantil, law, diritto, derecho, giurisprudenza, tourism, turismo, education, educazione, educación, didactica, didattica, pedagogy, pedagogia, social sciences, scienze sociali, ciencias sociales, coomerce, commercio, comercio, bussines, marketing, arte, art, cin, cinema, teatro, theater, ortografia, enseñanza, cocina, cucina, cooking, gastronomia, manual, instructivo, manuale, istruzioni, contratos, contratti, hotel, albergo, poesia, poetry, publicidad, pubblicità, pubblicity, linguistica, lingüistica, juegos, giochi, games, diversión, divertimento, religión, religione, arquitectura, architettura, architecture, escultura, scultura, sculpture, zapatos, calzados, scarpe, calzature, shoes, niños, bambini, kids, iluminación, ahorro energético, luz, alumbrado, lámparas, estatuto, comercio, sociedades, ingeniería, patentes, mecánica, jurídico, giuridico, logistica, transporte, trasporto, consulado, consolato, montevideo, uruguay, esportazione, commercio, exportación, comercio, importazione, importación, negocios, affari, procura, poder, comunicación, comunicazione, web, sito, sitio, traduzione, traducción, italia, napoletano, dialetto, cámara, camera, brevetti, meccanica, risparmio energetico, luce, luminarie, lampade, ingegneria, nascita, atto, partida, nacimiento, defunción, matrimonio, divorzio, divorcio, morte, italiano, spagnolo, español, spanish, italian, subtitling, subtitulado. See less.


Profile last updated
Feb 17



More translators and interpreters: Italian to Spanish - Spanish to Italian   More language pairs