Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Ciao Proziani, ci si vede in giro
Thread poster: Gabi Ancarol (X)
Gabi Ancarol (X)
Gabi Ancarol (X)
Italy
Italian to Spanish
+ ...
Dec 10, 2007

Ciao Ragazzi,

Un saluto veloce a tanti proziani che in questi pochi anni ho avuto il piacere di conoscere nel forum.

Per ragioni che non ho ancora del tutto capito, mi allontano da Proz, rimuovo il mio profilo, è stato bello, ma breve. Pazienza.

Spero che chi di dovere trovi accettabile questo post... e quindi passi i dovuti controlli, ci tengo a salutare molti di voi, chi vorrà, potrà farmi un msg in privato. Gli risponderò senz'altro.

... See more
Ciao Ragazzi,

Un saluto veloce a tanti proziani che in questi pochi anni ho avuto il piacere di conoscere nel forum.

Per ragioni che non ho ancora del tutto capito, mi allontano da Proz, rimuovo il mio profilo, è stato bello, ma breve. Pazienza.

Spero che chi di dovere trovi accettabile questo post... e quindi passi i dovuti controlli, ci tengo a salutare molti di voi, chi vorrà, potrà farmi un msg in privato. Gli risponderò senz'altro.


Buon lavoro, buone tariffe e grazie

Gabi Ancarola
Collapse


 
texjax DDS PhD
texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 14:06
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Weedaminute weedaminute Dec 10, 2007

Le ricordo, gentile aspirante ex-proziana, che Lei è prigioniera in una caserola di Grammatopoli...
non si può mica allontanare quando Le pare, scusi tanto...

Concludo con una ridicola emoticon... ... anzi, due!


 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 20:06
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Cara Gabi Dec 10, 2007

Sei una delle migliori persone che abbia conosciuto qui a proz.

Tu e poche altre vi siete dimostrate davvero amiche, persone sincere e di cuore, sempre pronte ad aiutare, sempre disponibili.

Mi spiace davvero tanto, proprio tanto, che tu abbia preso questa definitiva decisione.

Ti saluto pubblicamente qui, ma i nostri rapporti continueranno e saranno anche migliori di prima.

Un abbraccio grande e se puoi ripensaci!

Angio


 
italia
italia  Identity Verified
Germany
Local time: 20:06
Italian to German
+ ...
Cara, ma dai ripensaci! Dec 10, 2007

Cara, mi spiace tanto che abbia preso questa decisione.
Ti scriverò cmq ancora in privato...
A prestissimo!
Un abbraccio da me &principessina a te e principino:)))


 
Anna Lanave
Anna Lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
French to Italian
+ ...
Saluto Dec 10, 2007

Rispetto la tua decisione Gabi. Ci sentiremo senz'altro in altri luoghi.

Buone tariffe anche a te


 
Cecilia Civetta
Cecilia Civetta  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
Member (2003)
Italian to Spanish
+ ...
Chau Gabi Dec 10, 2007

Todo lo mejor
Un abrazo
Cecilia


 
Liliana Roman-Hamilton
Liliana Roman-Hamilton  Identity Verified
Local time: 11:06
English to Italian
resta!! Dec 10, 2007

Ma no Gabi, non cancellare il tuo profilo, non te ne andare definitivamente, mannaggia!! Non dirci che non avremo piu' il piacere di incrociarci di quando in quando, di scambiarci un salutino o 2 parole qui su Proz. Neanche di tanto in tanto ci farai una visita?

Qualsiasi siano le ragioni che ti spingono ad una scelta del genere, le accetto e ti voglio dire che ci mancherai, mancherai davvero a tanti proziani.


...e' una decisione definitiva-definitiva?
... See more
Ma no Gabi, non cancellare il tuo profilo, non te ne andare definitivamente, mannaggia!! Non dirci che non avremo piu' il piacere di incrociarci di quando in quando, di scambiarci un salutino o 2 parole qui su Proz. Neanche di tanto in tanto ci farai una visita?

Qualsiasi siano le ragioni che ti spingono ad una scelta del genere, le accetto e ti voglio dire che ci mancherai, mancherai davvero a tanti proziani.


...e' una decisione definitiva-definitiva?


Restaaaaaaaaa~!
Collapse


 
Liliana Roman-Hamilton
Liliana Roman-Hamilton  Identity Verified
Local time: 11:06
English to Italian
decisione definitiva Dec 10, 2007

..mi sa di si'....

e mi dispiace tanto...


 
Apulia75
Apulia75  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
English to Italian
+ ...
Why? Dec 10, 2007

Ciao Gabri ......Buona fortuna!!

 
transparx
transparx  Identity Verified
United States
Local time: 14:06
English to Italian
+ ...
sì, ripensaci... Dec 10, 2007

Gabi Ancarola wrote:
Spero che chi di dovere trovi accettabile questo post... e quindi passi i dovuti controlli, ...

che peccato!




[Edited at 2007-12-10 21:52]


 
Rita Bilancio
Rita Bilancio  Identity Verified
Local time: 20:06
English to Italian
+ ...
é una grande perdita Dec 10, 2007

Ho già detto tutto: mi dispiace davvero tanto ma spero che ci sentiremo anche fuori da qui...

 
gioconda quartarolo
gioconda quartarolo  Identity Verified
Uruguay
Local time: 16:06
Italian to Spanish
+ ...
Ciao Gabi, Dec 11, 2007

ci siamo incrociate qui qualche tempo fa e abbiamo scambiato qualche idea sulla formazione dei Traduttori in Argentina che è simile alla nostra in Uruguay. Ti ricordi?

Veramente non so il motivo per cui hai deciso di allontanarti. Comunque, vorrei dirti che in quel momento ho provato una grande simpatia e vicinanza nei tuoi confronti, per quello che hai scritto.

Perciò anch'io rispetto la tua scelta e ti mando un cordiale saluto.
Gioconda. ...
See more
ci siamo incrociate qui qualche tempo fa e abbiamo scambiato qualche idea sulla formazione dei Traduttori in Argentina che è simile alla nostra in Uruguay. Ti ricordi?

Veramente non so il motivo per cui hai deciso di allontanarti. Comunque, vorrei dirti che in quel momento ho provato una grande simpatia e vicinanza nei tuoi confronti, per quello che hai scritto.

Perciò anch'io rispetto la tua scelta e ti mando un cordiale saluto.
Gioconda.
Collapse


 
Raffaella Panigada
Raffaella Panigada  Identity Verified
Switzerland
Local time: 20:06
Member (2007)
English to Italian
+ ...
Arrivederci a presto Dec 11, 2007

Cara Gabriela,

non partecipo spesso al forum ma leggo sempre con interesse i vari thread ed ho avuto modo di apprezzare i tuoi interventi.

In bocca al lupo per tutto.

Raffaella


 
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:06
English to Italian
ma che è successo? Dec 11, 2007

??????????????

 
Luisa Fiorini
Luisa Fiorini  Identity Verified
Italy
Local time: 20:06
Member
English to Italian
+ ...
Ciao Gabi! Dec 12, 2007

Ciao Gabi,

se ne va una grande persona, un'amica, una collega fidata e sincera che merita tutta la stima del mondo.

A te va il mio più grande in bocca al lupo. Ci sentiamo fuori!

Un abbraccio forte e un bacio.

Luisa


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ciao Proziani, ci si vede in giro






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »