Oct 8, 2019 22:19
5 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

lavamanos redondo 01234 pola

Non-PRO Spanish to English Medical Medical: Instruments medical bill
Hi all,

this is from an itemized medical bill. I'm stumped by "pola". Could it be an abbreviation for something i'm missing? or a brand name/
Proposed translations (English)
2 round basin [reference/name]

Discussion

Toni Castano Oct 9, 2019:
Typo? I think it is just a typo made in the short form of "policromado" (multi-coloured, polychromatic), sometimes abbreviated just as "poli". "Pola" does not make any sense to me.

Proposed translations

2 hrs
Selected

round basin [reference/name]

"pola" seems to be part of the specific reference -maybe the name given by the company to this specific basin. I cannot think of any plausible alternative here.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search