Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Круглый лес хвойных пород, на корню
German translation:
Nadelstammholz/Nadelrundholz (direkt) vom Wald/frei Wald
Added to glossary by
Concer (X)
Jul 23, 2010 10:08
14 yrs ago
Russian term
Круглый лес хвойных пород, на корню
Russian to German
Science
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Nutzholz
Aus einem Vertrag:
Заказчик продает поставщику 3800 км круглого леса хвойных пород, на корню, в лестнице
Заказчик продает поставщику 3800 км круглого леса хвойных пород, на корню, в лестнице
Proposed translations
(German)
4 | Nadelstammholz/Nadelrundholz (direkt) vom Wald/frei Wald | Concer (X) |
4 | frisches Nadelrundholz | tschingite |
3 | Nadelstammholz zur Selbstfällung | Elena Polikarpova |
Change log
Jul 28, 2010 07:46: Concer (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Nadelstammholz/Nadelrundholz (direkt) vom Wald/frei Wald
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
54 mins
frisches Nadelrundholz
-
2 hrs
Nadelstammholz zur Selbstfällung
или "bei Selbstfällung", "zum Selbstfällen"
или "stehende Bäume":
"... im Landkreis Marburg-Biedenkopf kostet der Festmeter Buche gerückt am Weg 45,- € aus dem Gemeindewald.
Buchenholz vom Stock (stehende Bäume) kosten 27,- €, selbstfällen ist aber für Privatleute nicht möglich".
"Am Ankauf von noch stehenden Bäumen oder Rundholz sind wir in aller Regel dagegen nicht interessiert, es sollten schon zu Brettern oder Bohlen aufgeschnittene Bäume sein"
или "stehende Bäume":
"... im Landkreis Marburg-Biedenkopf kostet der Festmeter Buche gerückt am Weg 45,- € aus dem Gemeindewald.
Buchenholz vom Stock (stehende Bäume) kosten 27,- €, selbstfällen ist aber für Privatleute nicht möglich".
"Am Ankauf von noch stehenden Bäumen oder Rundholz sind wir in aller Regel dagegen nicht interessiert, es sollten schon zu Brettern oder Bohlen aufgeschnittene Bäume sein"
Something went wrong...