Sep 27, 2023 06:42
1 yr ago
15 viewers *
Polish term

różniczanin miejscowy vs zamiejscowy

Polish to English Tech/Engineering Surveying scalenie i wymiana gruntów
Artykuł dotyczy scalania i wymiany gruntów.

(...) Szachownicę gruntów pod względem podziału administracyjnego dzieli się na szachownicę wewnętrzną (wewnątrzwioskową) oraz zewnętrzną. Zewnętrzna szachownica gruntów może obejmować swoim zasię-giem wsie, gminy, powiaty, województwa, jak i kraje. Przykładem może być szachownica gruntów pomiędzy Polską a Czechami, czy Polską a Słowacją. Osoby, które posiadają grunty w szachownicy, Rabczuk określił mia-nem różniczan. Noga (1977) zaproponował metodę oceny zewnętrznej szachownicy gruntów oraz sprecyzował pojęcie różniczan. Dokonał ich rozróżnienia ze względu na miejsce zamieszkania. Wyróżnił dwie grupy osób posiadających grunty w zewnętrznej szachownicy:

> różniczanie miejscowi – osoby posiadające grunty poza obszarem badań, będącym ich miejscem za-mieszkania,
> różniczanie zamiejscowi – osoby posiadające grunty na obszarze badań i jednocześnie niebędące jego mieszkańcami. (...)

W literaturze przedmiotu "różniczanin" tłumaczony jest jako "out-of-village owner", "non-resident owner", czy "non-habitant owner". Myślę i myślę i nie mogę wymyśleć, jak oddać po angielsku "miejscowy" i "zamiejscowy" charakter różniczanina.

Discussion

Andrzej Mierzejewski Sep 30, 2023:
"Osoby, które posiadają grunty w szachownicy, Rabczuk określił mianem różniczan".

A więc nie prozaiczny jednowyrazowy "owner", ale raczej np. "owner of numerous ground lots scattered over a bigger area".
tabor (asker) Sep 27, 2023:
@geopiet Dziękuję za wrzutę Nogi :)
geopiet Sep 27, 2023:
dla zainteresowanych, link do pracy K. Nogi również do ściągnięcia w formacie pdf - https://yadda.icm.edu.pl/agro/element/bwmeta1.element.dl-cat...
tabor (asker) Sep 27, 2023:
@geopiet Tego wykresu nie znalazłem. Geopiecie, bądź tak dobry i wpisz odpowiedź w okieneczko, jestem jak zwykle bardzo wdzięczny za pomoc.
tabor (asker) Sep 27, 2023:
@geopiet Nie, chodzi mi o "miejscowość" i "zamiejscowość" różniczanina, zgodnie z przytoczoną przeze mnie definicją, tak jak napisałem w ostatnim zdaniu. Podane przeze mne 3 przykłady "ownerów" dotyczą różniczanina jako takiego, zresztą definicje "różniczanina" też są różne.
geopiet Sep 27, 2023:
re: „nie mogę wymyśleć, jak oddać po angielsku” coś tu nie rozumiem .... wymieniasz te terminy podane w tej „literaturze przedmiotu”, więc szukasz innych odpowiedników ... ?

Proposed translations

4 hrs
Selected

local non-resident owner vs out-of-village owner

na podstawie pracy Moniki Balawejder - https://bibliotekanauki.pl/articles/62636.pdf - page 3 (plik pdf do ściągnięcia)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wielkie dzięki, geopiet, autor wybrał tę odpowiedź"
1 hr

internal v external [...] / inside v outside [...]

?
Note from asker:
Dzięki, Andrzeju, ale to nie załatwia sprawy :)
Something went wrong...
3 hrs
Polish term (edited): miejscowy vs zamiejscowy

local vs remote

Na podstawie rozróżnienia: ...dzieli się na szachownicę wewnętrzną (wewnątrzwioskową) oraz zewnętrzną.

BTW "wewnątrzwioskową" opisałbym jako np. "properties of local residents".

Przy okazji: "różniczanina" też tłumaczysz? Piękne staropolskie ;-) słowo.
Note from asker:
Angielskie odpowiedniki nie oddają urody tego terminu: "out-of-village owner", "non-resident owner", albo "non-habitant owner"
Something went wrong...
4 hrs

owner occupant vs. absentee owner (landowner)

An owner-occupant is a resident of a property who holds the title to that property. In contrast, an absentee owner carries the title to the property but does not live there. An absentee landlord is a type of absentee owner.
https://www.investopedia.com/terms/o/owner-occupant.asp
Note from asker:
dziękuję, ale autor zadecydował o wybraniu innej odpowiedzi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search