Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
気がついている主体
English translation:
the subject who is aware of
Added to glossary by
Christopher W Gladden
Dec 25, 2014 01:19
9 yrs ago
Japanese term
気がついている主体
Japanese to English
Other
Religion
or Philosophy, or Psychology... anyway, Buddhism
Here is the full sentence:
呼吸に気がついている主体はシンキングの他にあるわけね。シンキング以外の主体を想定しないから、思いと気づくことの混乱をきちんと整理できなかった.
So tentatively I've translated 気がついている主体 as: "the subject that's aware of the breath..."
A thumb up or down on that translation would be great. If thumbs down, then I'd love to hear your suggestions.
Thank you so much, and Merry Christmas.
Chris
呼吸に気がついている主体はシンキングの他にあるわけね。シンキング以外の主体を想定しないから、思いと気づくことの混乱をきちんと整理できなかった.
So tentatively I've translated 気がついている主体 as: "the subject that's aware of the breath..."
A thumb up or down on that translation would be great. If thumbs down, then I'd love to hear your suggestions.
Thank you so much, and Merry Christmas.
Chris
Proposed translations
(English)
3 +1 | the subject who is aware of | cinefil |
3 | an individual who is aware | David Patrick |
3 | a being that is aware of | Port City |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
the subject who is aware of
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yup, "who" is better than "that." So "the one who is aware" should work too. Thanks yet again cinefil! "
2 hrs
a being that is aware of
This is just an idea as the 主体 is obviously a conscious being, seeing from 「呼吸に気がついている主体」.
http://en.wiktionary.org/wiki/being
"Consciousness typically refers to the idea of a being who is self-aware."
http://en.wikipedia.org/wiki/Political_consciousness
http://en.wiktionary.org/wiki/being
"Consciousness typically refers to the idea of a being who is self-aware."
http://en.wikipedia.org/wiki/Political_consciousness
3 hrs
an individual who is aware
an individual who is aware
I think in this context "individual" is more likely to be used than "subject". Subject seems a little too clinical in this context.
I think in this context "individual" is more likely to be used than "subject". Subject seems a little too clinical in this context.
Something went wrong...