Jun 1, 2006 01:10
18 yrs ago
3 viewers *
Indonesian term

bermalam di lapangan

Indonesian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Apabila Relawan tetap bermalam di lapangan tetapi tidak melaksanakan kegiatan hanya dapat biaya makan sebesar Rp 26.000,00.

Proposed translations

10 mins
Selected

stayed the night outdoors

<>

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-01 04:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

....stayed the night on site is another alternative.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "spend/stay the night on site ... thanks all"
35 mins

spend the night on the field

;)
Something went wrong...
1 hr

spends a night away from home

From the reference to 'biaya makan' this is clearly about the expense allowance received by an employee on duty away from home (di lapangan = in the field, as distinct from in the office).
Something went wrong...
3 days 15 mins

stay in the field (as simple as that)

Diterjemahkan sepotong-sepotong membuat susah... Terjemahan keseluruhan membuat pembaca mengerti bahwa "stay in the field" = tidak pulang = bermalam di lapangan.

If the activist chooses to stay in the field without performing any activity, s/he is entitled to 26K meal allowance.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search