This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 10, 2019 07:38
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Verhältnismängel
German to Hungarian
Law/Patents
Law (general)
A mondat, amelyben szerepel:
Innerhalb der Garantiezeit werden Mängel am Gerät, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind, nach Überprüfung der Verhältnismängel behoben.
A kereséseim semmilyen eredményt nem hoztak. Ugyanezt a mondatot dobta ki a net különböző helyeken.
Előre is köszönöm a segítséget.
Innerhalb der Garantiezeit werden Mängel am Gerät, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind, nach Überprüfung der Verhältnismängel behoben.
A kereséseim semmilyen eredményt nem hoztak. Ugyanezt a mondatot dobta ki a net különböző helyeken.
Előre is köszönöm a segítséget.
Proposed translations
(Hungarian)
3 | l. az alábbi mondatok | Erzsébet Czopyk |
Proposed translations
10 hrs
l. az alábbi mondatok
A gép/berendezés jótállási időn belül felfedezett/feltárt/jelentkezett, bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibák miatt bekövetkezett hibáit azok mértékének ellenőrzése után kijavítjuk
vagy
A gép/berendezés jótállási időn belül felfedezett/feltárt/jelentkezett, bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibák miatt bekövetkezett hibái - azok terjedelmének ellenőrzését követően kijavításra kerülnek.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:16:27 GMT)
--------------------------------------------------
pardon, lemaradt egy gondolatjel:
A gép/berendezés jótállási időn belül felfedezett/feltárt/jelentkezett, bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibák miatt bekövetkezett hibái - azok terjedelmének ellenőrzését követően - kijavításra kerülnek.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:17:16 GMT)
--------------------------------------------------
(én a hiba terjedelmére gondolok, jogi szövegben inkább terjedelmet szoktak írni)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:19:39 GMT)
--------------------------------------------------
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerű használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedő kérheti a szakszerviz közreműködését.
https://www.2helpu.com/PDMSDocuments/EU/Docs//docpdf/d25330_...
13. oldal
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2019-07-11 13:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
"A küldött link is fordítás" - ezt pedig én nem tudom elfogadni, mert egymás fordításaiból IS tanulunk, és te pont magyarul kérdezted.
vagy
A gép/berendezés jótállási időn belül felfedezett/feltárt/jelentkezett, bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibák miatt bekövetkezett hibái - azok terjedelmének ellenőrzését követően kijavításra kerülnek.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:16:27 GMT)
--------------------------------------------------
pardon, lemaradt egy gondolatjel:
A gép/berendezés jótállási időn belül felfedezett/feltárt/jelentkezett, bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibák miatt bekövetkezett hibái - azok terjedelmének ellenőrzését követően - kijavításra kerülnek.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:17:16 GMT)
--------------------------------------------------
(én a hiba terjedelmére gondolok, jogi szövegben inkább terjedelmet szoktak írni)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-07-10 18:19:39 GMT)
--------------------------------------------------
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerű használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedő kérheti a szakszerviz közreműködését.
https://www.2helpu.com/PDMSDocuments/EU/Docs//docpdf/d25330_...
13. oldal
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2019-07-11 13:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
"A küldött link is fordítás" - ezt pedig én nem tudom elfogadni, mert egymás fordításaiból IS tanulunk, és te pont magyarul kérdezted.
Note from asker:
Köszönöm a segítséget. Végül másképp oldottam meg, mivel eredeti magyarázó szöveget továbbra sem találtam. A küldött link is fordítás, ezért ezt nem tudom teljesen mérvadónak venni. De azért még egyszer köszönöm. |
Discussion
1. aránytalanság (pl. hiba/igény)
2. működtetési körülmények hiányosságai (pl. túl nagy páratartalom, túl sok por, stb.)
A megadott szövegösszefüggés alapján nem dönthető el, melyik alkalmazható itt.