Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
auf die Schnauze gekocht
English translation:
cooked to a tee
German term
auf die Schnauze gekocht
4 +1 | cooked to a tee | David Hollywood |
2 | Cooking and winging it | Michael Martin, MA |
Dec 8, 2017 00:48: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Dec 8, 2017 00:48: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Dec 13, 2017 22:00: David Hollywood Created KOG entry
Proposed translations
cooked to a tee
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2017-12-08 01:36:07 GMT)
--------------------------------------------------
to a tee or to a T
People use to a tee or to a T to mean that something is perfectly or exactly right.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2017-12-08 01:37:30 GMT)
--------------------------------------------------
as in the English expression "on the nose" to mean dead right
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2017-12-08 01:37:52 GMT)
--------------------------------------------------
perfect
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2017-12-08 01:38:52 GMT)
--------------------------------------------------
and in culinary terms "to a tee/T" is just that
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-12-08 01:55:22 GMT)
--------------------------------------------------
if you don't like "cooked", you could go with "prepared"
agree |
Teangacha (X)
: 'cooked to perfection'. I agree with Brigitte. This wasn't written by a German native speaker.
11 hrs
|
thanks Irene
|
Cooking and winging it
So we need more context and German native speakers to weigh in on this one...
Thank you for your response. The expression doesn't seem to be typical. The known expression is "frei Schnauze kochen," however, it isn't being used in the sense of winging it in this case. I went with "cooked to perfection." |
Discussion