May 24, 2004 05:23
20 yrs ago
2 viewers *
French term

enveloppes opalescents

French to Spanish Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing
¿Qué tipo de sobres?

Lorsque XXX fut inventé, j’ai pensé que faire des enveloppes opalescentes serait du plus bel effet.
Proposed translations (Spanish)
4 +3 sobres opalescentes
4 sobres translúcidos

Discussion

Non-ProZ.com May 24, 2004:
Duda

Proposed translations

+3
28 mins
Selected

sobres opalescentes

por qué no?
Semejantes al ópalo, en la traslucidez, el brillo céreo o las irisaciones.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-05-24 06:09:37 GMT)
--------------------------------------------------

creo que no es sólo traslúcido (hubiera usado otra palabra)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 17 mins (2004-05-24 07:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

debe ser un producto específico de la empresa
Peer comment(s):

agree Patricia Posadas : tal vez sea un producto específico de esta empresa. ¿Salen muchos hits en francés?
1 hr
gracias, Patricia!
agree nothing : Creo que es nombre se lo ha dado la empresa. Encontré este tipo de sobres, de Papel traslúcido de colores sutiles con reflejos tornasol, metálicos, nacarados y dorados. Sobres disponibles en todos los colores.. Esta empresa los llama evanescent
6 hrs
gracias, Nothing!
agree Dolores Requena
21 hrs
gracias, Indios!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Me convenciste, Pablo."
2 hrs

sobres translúcidos

Ya me han enviado alguno con tarjeta de felicitación. Son sobres de un tipo de plástico que dejan ver un poco el dibujo de la tarjeta. La mía era de *muguet* (1º de mayo) y quedaba preciosa.Parecía papel vegetal muy gordo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search