Glossary entry

French term or phrase:

bouchon apical

Italian translation:

sigillo apicale

Added to glossary by Sara Maghini
Dec 28, 2010 14:15
13 yrs ago
1 viewer *
French term

bouchon apical

French to Italian Medical Medical: Dentistry obturations
"Chauffe du bouchon apical" è il titolo di un paragrafetto con immagine esplicativa. Ecco cosa dice il paragrafo: "Extruder une petite portion de gutta-percha chaude en dehors du canal. Insérer la pointe de la canule chaude dans le canal et la maintenir pendant 5 s. sur le matériau d’obturation préalablement comprimé."
'Tappo apicale' non mi sembra corretto, ma 'otturazione apicale' si riferisce più al procedimento che all'otturazione stessa, o sbaglio?
Grazie mille!
Proposed translations (Italian)
4 +1 sigillo apicale
5 +1 tappo apicale
4 Chiusura apicale

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

sigillo apicale

L'ermeticità del sigillo apicale è affidata ad un cono master mentre gli spazi residui sono occupati da cemento endodontico. Pur essendo di più semplice ...
federicarlieri.virtuale.org/OtturazioneCanalare.htm

Poiché il sigillo apicale è garantito da
un cono compattato a caldo nello stesso
istante in cui viene ammorbidito dal calore, si può far ruotare il Pac Mac a una velocità superiore ai 6.000–7.000 rpm consigliati dalla tecnica Microseal, senza il rischio di spingere guttaperca oltre l’apice.
http://www.endodonzia.it/immagini/allegatiforum/drfl/2007112...
Note from asker:
Grazie Silvia, come sempre le tue soluzioni sono impeccabili :-)
Peer comment(s):

agree Science451 : PERFETTO!
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Silvia, risposta perfetta come sempre :-)"
10 hrs

Chiusura apicale

Tipi di chiusura apicale L'aspetto radiografico della chiusura apicale che ... Secondo la nostra esperienza, il tipo di chiusura apicale sembra essere in ...

Canali ad apice immaturo dopo sicura chiusura apicale. Riassorbimenti interni dopo chiusura apicale ottenuta con altra tecnica. ...
Example sentence:

Canali ad apice immaturo dopo sicura chiusura apicale. Riassorbimenti interni dopo chiusura apicale ottenuta con altra tecnica. ...

Something went wrong...
+1
25 mins

tappo apicale

#
Per evitare la rimozione del tappo apicale, NON fermare l'alesatore mentre lo si inserisce o lo si leva dal dente. ATTENZIONE: Usare sempre gli alesatori ...
www.ultradent.com/products/instructions/unicore.4.pdf
#
Manuale illustrato di endodonzia - Αποτέλεσμα Google Books
Emanuele Ambu, Emanuele Ambu - 2003 - Medical - 279 σελίδες
Un canale con diametro apicale superiore a 0,60 mm richiede la formazione di uno stop ... in modo da creare un "tappo apicale" di materiale di almeno 2 mm; ...
books.google.es/books?isbn=8821425738...
#
durante la devitalizzazione del primo premolare al
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
23 mar 2010... sul breve e lungo periodo di uno che invece funga da "tappo" apicale, per il semplice fatto che un frammento canalare non è un tappo. ...
www.dentisti-italia.it/.../2482_durante-la-devitalizzazione... - Προσωρινά αποθηκευμένη
#
Italia Nostra su piazza San Francesco: "Ma perché la ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
26 apr 2010 ... E ora eccone i risultati: una fila militare di pioli metallici (il Comune è riuscito ad individuarne una nuova foggia con tappo apicale in ...
www.loschermo.it/articoli/view/26291 - Προσωρινά αποθηκευμένη
#
Endodonzia. Principi di base, procedure operative e tecniche - Αποτέλεσμα Google Books
Francesco Somma - 2006 - Medical - 499 σελίδες
... evitare la formazione di un tappo apicale. La detersione della parete canalare non si attua tramite un taglio o limatura della parete canalare da parte ...
books.google.es/books?isbn=882142913X...
#
Montare l'elastico su una canna fissa
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
29 set 2010 ... Ora fate la prova se l'apicale che avete passa dalla punta del ... Un ultima modifica quindi va fatta al tappo per far fuoriuscire la parte ...
www.p2warticles.com/.../modifica-canna-fissa-roubasienne

--------------------------------------------------
Note added at 18 ώρες (2010-12-29 08:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

se il termine è tra virgolette, anche nella traduzione deve essere tra virgolette. quindi "tappo apicale".

--------------------------------------------------
Note added at 18 ώρες (2010-12-29 08:39:22 GMT)
--------------------------------------------------

lo devi usare perché proprio questa è la traduzione giusta. Altrimenti...

--------------------------------------------------
Note added at 18 ώρες (2010-12-29 08:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

altrimenti la traduzione non sarà giusta. bouchon è tappo sotto tutti gòi aspetti
Note from asker:
Grazie, ma se hai notato il termine è sempre (o quasi) tra virgolette, mentre quello fornito dalla collega mi sembra più tecnico e "accettato", se così si può dire. Grazie comunque per il contributo.
No, non intendevo che è tra virgolette nel MIO testo, ma negli esempi che mi hai fornito TU! Come potrai notare, nel mio testo non è tra virgolette e per questo non posso accettare un termine tra virgolette (almeno in contesto scientifico, dato che esiste un termine più tecnico e non vedo perché non usarlo). Spero di essere stata più chiara.
Altrimenti??! Scusami ma fino a prova contraria la decisione su quale traduzione utilizzare spetta a me, non accetto 'ordini' da chi dovrebbe semplicemente aiutarmi e darmi SUGGERIMENTI. Il termine più adatto in questo contesto NON è "TAPPO". Grazie lo stesso, la discussione per me termina qui.
Peer comment(s):

agree Science451 : http://www.ultradent.com/products/instructions/unicore.4.pdf
47 mins
mille grazie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search