Mar 25, 2023 15:04
1 yr ago
8 viewers *
English term
Belt troughing
English to Swedish
Tech/Engineering
Engineering (general)
In context, this is a heading which relates to troughing a conveyor belt after installation, as it may not trough properly to start off with(especially if the beslt is think). Any ideas of how to transalte this to Swedish would be great!
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | bandstyrning | Göran Lindgren |
3 | Bältesgenomföring | Roland Johansson |
3 | styrning av bältet | tadeusz50 |
Proposed translations
6 hrs
styrning av bältet
proposal
+1
22 hrs
bandstyrning
As this has to do with conveyor belts, "band" is better than the previous
suggestion "bälte".
suggestion "bälte".
81 days
Bältesgenomföring
Är det frågan om styrning eller bara genomföring?
Something went wrong...