Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
review
German translation:
nachprüfen
English term
review
Dec 6, 2010 12:28: Susanne Schiewe changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Dec 16, 2010 09:27: Ingo Dierkschnieder changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/708304">Anna Fangrath (X)'s</a> old entry - "review"" to ""Bitte bewahren Sie Ihre E-Mail-Adresse an einem""
Non-PRO (3): Steffen Walter, Anja C., Susanne Schiewe
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Bitte bewahren Sie Ihre E-Mail-Adresse an einem
ich würde es so "frei" übersetzen
nachlesen
agree |
Rolf Kern
: Es ist ja nur "review" gefragt und das ist hier gemeint. Dabei hndelt es sich um eine E-Mail und nicht um eine E-Mail-Adresse.
2 hrs
|
Danke,Rolf
|
|
agree |
Sabine Schlottky
: absolut
15 hrs
|
Danke, Sabine
|
|
agree |
Kim Metzger
6 days
|
Danke, Kim
|
Mitteilung ablegen / speichern + nachlesen
Depends on whether it is just the content of the email, or the attachment, or e.g. whether it contains a UID and/or password to be looked up at a later time
bewerten, prüfen, kritisch durchsehen, bearbeiten
http://oib.me/
Was das bedeutet sieht man am zum Beispiel an der Beruteilung von Facebook:
http://oib.me/facebook
how long does it take them to review e-mails?
Well uh, Recently I've sent two e-mails to them, via "contact us" on the lockerz website. I used to get automated replies immediately, or at least a reply within one day. Now it's been over 3 days and no reply? Is this normal?
http://talkprizes.com/lockerz_discussion/34024-how_long_does...
I would like to review e-mails containing "Fw:" on the server before downloading.
Approved friends who Fw: very large messages I would like to delete on the Server.
I added *Fw:?* to spam recognition and messages with Fw: still go to my Spam folder.
I do not get the chance to review & delete the on Server before downloading.
http://forum.kaspersky.com/index.php?showtopic=58379
to review | reviewed, reviewed | bewerten | bewertete, bewertet |
to review | reviewed, reviewed | durchsehen | sah durch, durchgesehen |
to review | reviewed, reviewed | kritisieren | kritisierte, kritisiert |
to review - e.g. for an exam (Amer.) | reviewed, reviewed | lernen | lernte, gelernt |
to review | reviewed, reviewed | nachprüfen | prüfte nach, nachgeprüft |
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Something went wrong...