Aug 6, 2021 11:00
3 yrs ago
37 viewers *
English term

generational shift

English to German Social Sciences Environment & Ecology
Aus einer Studie zur Naturverbundenheit von Kindern und Jugendlichen:

Soga and Gaston (2016) note that as people’s experience of nature declines, their interest in nature is likely to diminish. This reduces motivation to seek out natural areas. As parents, people are likely to pass their disengagement from nature to their children, and *over time this can become a generational shift*, with the public understanding and valuing the natural world less and feeling less investment in its protection.

Ich weiss, dass «generational shift» an sich «Generationenwechsel» bedeutet, aber das scheint mir hier nicht besonders passend zu sein. Meiner Ansicht nach ist das etwas unsauber formuliert und ich verstehe das eher so, dass von einer Generation zur andern ein Wechsel erfolgen kann und die Bevölkerung die Natur weniger versteht und schätzt. Oder wie seht ihr das? Vielen Dank für eure Kommentare.

Discussion

ibz (asker) Aug 6, 2021:
Danke für die Bestätigung!
Steffen Walter Aug 6, 2021:
Das ... ... sehe ich genauso wie du. Infolge der gekappten Verbindung zur Natur kann es dazu kommen, dass die Naturverbundenheit bzw. das Umweltbewusstsein in immer geringerem Umfang an die Kinder bzw. die nachfolgenden Generationen weitergegeben wird.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

, so dass es über die Generationen zu einer Verlagerung/Verschiebung kommt...

... und die Menschen die Natur immer weniger verstehen und schätzen und sich weniger für ihren Schutz engagieren.

Wäre jetzt mein Vorschlag...
Note from asker:
So ähnlich habe ich das bisher übersetzt. Danke!
Peer comment(s):

agree Barbara Schmidt, M.A. (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke allerseits für die Hilfe!"
52 mins

hier: neue Generation

Die englischen Sätze sind wirklich nicht sauber und klar formuliert.

Ich verstehe das so:

Die Eltern haben sich von der Natur entfremdet und geben ihr "Desinteresse" an die Kinder weiter und die wiederum an deren Kinder, was irgendwann dazu führen kann, dass die Zahl der Personen, die sich von der Natur entfremdet fühlen, so weit steigt, dass eine ganze Generation entsteht, die die Natur nicht mehr wertschätzt und als besonders schützenswert betrachtet. Wenn die Zahl entsprechend hoch ist, schlägt sich diese Denkweise dann natürlich in der öffentlichen Meinung nieder.

Man könnte dies wie folgt formulieren:
...mit der Zeit kann dies dazu führen, dass eine neue Generation entsteht, die die Natur weniger wertschätzt und sich nicht so stark für deren Schutz einsetzt. Dies schlägt sich auch entsprechend in der öffentlichen Meinung nieder.

Duden (Link 2): Meinung
b) im Bewusstsein der Allgemeinheit [vor]herrschende Auffassungen hinsichtlich bestimmter [politischer] Sachverhalte

Be (deeply) invested in something (Link 1): to have given a lot of time and effort to something and care about it very much
Something went wrong...
+2
55 mins

ge­ne­ra­ti­ons­über­grei­fendes Problem

Wie beschrieben

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2021-08-06 12:00:58 GMT)
--------------------------------------------------

over time this can become a generational shift

mit der Zeit entwickelt sich auf diese Weise ein ge­ne­ra­ti­ons­über­grei­fendes Problem

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2021-08-06 14:17:07 GMT)
--------------------------------------------------

bspw.
das mangelnde Interesse an der Umwelt setzt sich generationsübergreifend fort

das fehlende Umweltbewusstsein wird von Generation zu Generation weitergegeben und dadurch verstärkt, immer schlimmer
Note from asker:
Danke für deinen Vorschlag! Für mich verschiebt sich aber der Sinn etwas. Der Fokus liegt m.E. eher darauf, dass sich die Einstellung von einer Generation zur nächsten ändert. Dein Nachtrag drückt das aus, «generationenübergreifend» meiner Meinung nach nicht wirklich.
Peer comment(s):

agree Marga Shaw : Ich finde 'generationsübergreifend' eine sehr gute Lösung. Vielleicht könnte man hier auch von einer 'generationsübergreifenden Veränderung' sprechen.
1 hr
Merci vielmals ;-j
agree Tanja Boyandin (X)
3 hrs
neutral Regina Eichstaedter : Sagen kann man natürlich alles Mögliche, aber deine Lösung drückt nicht aus, dass sich das Problem "zuspitzt"
2 days 19 hrs
Von Generation zu Generation weitergegeben, hat sich das Phänomen zu einem generationsübergreifenden Problem entwickelt, kann man m. E. durchaus sagen
Something went wrong...
19 mins

generationelle Verlagerung / Verschiebung / Veränderung

die Interessen verlagern sich/ das Desinteresse gegenüber Natur und Umweltschutz nimmt zu

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-08-06 14:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

von da an ging's bergab ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 20 hrs (2021-08-09 07:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

also eine Veränderung von Generation zu Generation, die sich zwischen den Generationen abzeichnet
Note from asker:
Danke!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search