Glossary entry

English term or phrase:

faint pull

French translation:

subtile force

Added to glossary by Cyril Tollari
May 27, 2021 05:23
3 yrs ago
18 viewers *
English term

Faint pull

English to French Art/Literary Poetry & Literature
Bonjour,

Je cherche à traduire la phrase suivante :

"A faint pull tugged me toward the slope, urging me downward."

Je bloque sur "faint pull", j'aurais eu tendance à modifier quelque peu la phrase en traduisant par "quelque chose m'attirait vaguement [...], mais l'expression revient ensuite car ce "faint pull" se transforme en "pinching tug".

Qu'en pensez-vous ?

Merci de votre aide :)
Change log

Jun 13, 2021 22:36: Cyril Tollari Created KOG entry

Discussion

Transexpertise (asker) May 28, 2021:
Merci beaucoup !
Germaine May 27, 2021:
Un élan subtil me poussait vers la pente, me pressant d'y descendre.
Un appel éthéré m'amenait vers la pente...
Une impulsion ténue m'appelait vers la pente...
Florence BAUMIER May 27, 2021:
Je suis d'accord avec Veronica pour une force. Par exemple : une force subtile m'attirait ...
Veronica Montserrat May 27, 2021:
S'il s'agit de sorcellerie, pourquoi ne pas parler de "force" pour pull et tug?
Transexpertise (asker) May 27, 2021:
In fact she is looking for clues left by her mother who is a witch, and the clues are "attracting" her
Transexpertise (asker) May 27, 2021:
Like a psychological "attraction"
Daryo May 27, 2021:
Any idea whether this is about some kind of psychological "attraction" like people standing on the edge of the cliff being "attracted" to look down
or
it's about purely physical perception of motion? Like when you forget to pull the handbrake on a gentle slope and the vehicle starts moving, and at first you can barely notice any movement? Is she skying?
Transexpertise (asker) May 27, 2021:
En fait il s'agit de quelque chose qu'elle ressent, et cette sensation va évoluer en quelque chose de plus fort ensuite

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

subtile force

A faint pull tugged me toward the slope, urging me downward.
Je ressens comme une subtile force qui m'attire vers la pente et me persuade de descendre.

Temps à changer (passé composé, imparfait, passé simple, etc) selon le temps choisi dans le reste du texte. Le mot "pente" à changer suivant le contexte.
Peer comment(s):

agree Germaine : une force/énergie subtile, un souffle/mystère subtil
1 day 2 hrs
merci
agree Daryo
10 days
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

une traction faible

Il semble que c'est d'une traction légère, comme un tirage ou un coup faible, qui l'a poussé vers une pente, et qui l'a incité ou l'a obligé à aller vers la partie en bas.

(EN: It seems to be a light traction or a weak pull which urged him or her towards a slope, and which incited or obliged him or her to go downwards.)
Something went wrong...
6 hrs

se trouver mystèrieusement entrainée vers

elle était mystèrieusement encline à se diriger vers...
Le terme "force" me parait trop fort vu le contexte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search