Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
child page
Dutch translation:
onderliggende pagina
Added to glossary by
Michael Beijer
Mar 31, 2015 18:41
9 yrs ago
2 viewers *
English term
Child page
English to Dutch
Other
Computers (general)
"Child page" in tegenstelling tot "parent page" m.b.t. computers.
Alvast bedankt!
G.
Alvast bedankt!
G.
Proposed translations
(Dutch)
4 +6 | onderliggende pagina | Michael Beijer |
4 | childpagina | Lianne van de Ven |
Change log
Apr 14, 2015 14:51: Michael Beijer Created KOG entry
Proposed translations
+6
27 mins
Selected
onderliggende pagina
child page = onderliggende pagina; dochterpagina
parent page = bovenliggende pagina; moederpagina
For a useful discussion of the issue, see e.g.: https://www.drupal.org/node/72280
See also: https://kde.nl/node/386#elem_c
"child = dochter, onderliggend
parent = moeder
parent directory = bovenliggende map"
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2015-03-31 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
<font size="2" color="blue">change "ouder" and "kind" (resp parent child) into "bovenliggende" and "onderliggende"</font>
--------------------------
••• Posted by Bèr Kessels on July 5, 2006 at 11:28am
This patch changes the strings as stated in the title. I think we need to discuss this, before it can get in.
In Nederlands:
Omdat "ouderpagina" en "kindpagina" erg vreemd klinken leek het mij beter om het alternatief, te weten bovenliggende en onderliggende te gebruiken. Maar omdat dat een vrij grote verandering is, wilde ik dat eerst bespreken.
Het gaat vooralsnog enkel om book.module.
--------------------------
••• eTech CreditAttribution: eTech commented 9 years ago
Ouderpagina en kindpagina zijn inderdaad raar klinken, moederpagina en dochterpagina kan dan weer wel volgens mij.
--------------------------
••• Bèr Kessels CreditAttribution: Bèr Kessels commented 9 years ago
moeder en dochter zijn idd het beste alternatief.
De hierbij bijgevoegde patch is echter een gecorrigeerde versie van de patch in #1. Hierin staan dus nog de "boven/onder liggende" strings.
Als we het eens worden over moeder en dochter voer ik dat door.
--------------------------
••• heeckhau CreditAttribution: heeckhau commented 9 years ago
De woordenlijst van KDE (http://www.kde.nl/helpen/woordenlijst.html) zegt:
parent: moeder; parent directory: bovenliggende map
parent directory: bovenliggende map
child: dochter, onderliggend
Ik zou eerder voor 'onderliggende' en 'bovenliggende' pagina kiezen.
--------------------------
••• Bèr Kessels CreditAttribution: Bèr Kessels commented 9 years ago
Hier is een nieuwe patch die "parent" in bovenliggend, en "child" in onderliggend vertaald. Heeckhau heeft gelijk als hij wijst naar de KDE vertalingen. Die zijn hier vrij duidelijk over, en ik denk dat het volgen van een eenduidige vertaling in dit geval toch de voorkeur heeft.
Bij geen tegenbericht zal ik dit doorvoeren. Daarna voer ik de volledige vertaling van book.module door (maar eerst wilde ik dit ouder-kind issue van de baan).
--------------------------
••• eTech CreditAttribution: eTech commented 9 years ago
Ik sluit mij aan bij Heeckhau.
Drupalize it Bér!
--------------------------
••• heeckhau CreditAttribution: heeckhau commented 9 years ago
Ik heb het gebruik van ouder ook in de andere po-files aangepast.
--------------------------
(https://www.drupal.org/node/72280 )
parent page = bovenliggende pagina; moederpagina
For a useful discussion of the issue, see e.g.: https://www.drupal.org/node/72280
See also: https://kde.nl/node/386#elem_c
"child = dochter, onderliggend
parent = moeder
parent directory = bovenliggende map"
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2015-03-31 19:14:07 GMT)
--------------------------------------------------
<font size="2" color="blue">change "ouder" and "kind" (resp parent child) into "bovenliggende" and "onderliggende"</font>
--------------------------
••• Posted by Bèr Kessels on July 5, 2006 at 11:28am
This patch changes the strings as stated in the title. I think we need to discuss this, before it can get in.
In Nederlands:
Omdat "ouderpagina" en "kindpagina" erg vreemd klinken leek het mij beter om het alternatief, te weten bovenliggende en onderliggende te gebruiken. Maar omdat dat een vrij grote verandering is, wilde ik dat eerst bespreken.
Het gaat vooralsnog enkel om book.module.
--------------------------
••• eTech CreditAttribution: eTech commented 9 years ago
Ouderpagina en kindpagina zijn inderdaad raar klinken, moederpagina en dochterpagina kan dan weer wel volgens mij.
--------------------------
••• Bèr Kessels CreditAttribution: Bèr Kessels commented 9 years ago
moeder en dochter zijn idd het beste alternatief.
De hierbij bijgevoegde patch is echter een gecorrigeerde versie van de patch in #1. Hierin staan dus nog de "boven/onder liggende" strings.
Als we het eens worden over moeder en dochter voer ik dat door.
--------------------------
••• heeckhau CreditAttribution: heeckhau commented 9 years ago
De woordenlijst van KDE (http://www.kde.nl/helpen/woordenlijst.html) zegt:
parent: moeder; parent directory: bovenliggende map
parent directory: bovenliggende map
child: dochter, onderliggend
Ik zou eerder voor 'onderliggende' en 'bovenliggende' pagina kiezen.
--------------------------
••• Bèr Kessels CreditAttribution: Bèr Kessels commented 9 years ago
Hier is een nieuwe patch die "parent" in bovenliggend, en "child" in onderliggend vertaald. Heeckhau heeft gelijk als hij wijst naar de KDE vertalingen. Die zijn hier vrij duidelijk over, en ik denk dat het volgen van een eenduidige vertaling in dit geval toch de voorkeur heeft.
Bij geen tegenbericht zal ik dit doorvoeren. Daarna voer ik de volledige vertaling van book.module door (maar eerst wilde ik dit ouder-kind issue van de baan).
--------------------------
••• eTech CreditAttribution: eTech commented 9 years ago
Ik sluit mij aan bij Heeckhau.
Drupalize it Bér!
--------------------------
••• heeckhau CreditAttribution: heeckhau commented 9 years ago
Ik heb het gebruik van ouder ook in de andere po-files aangepast.
--------------------------
(https://www.drupal.org/node/72280 )
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
Something went wrong...