This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 19, 2010 13:35
14 yrs ago
3 viewers *
English term

a company's affiliates

English to Bulgarian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Контекстът е статията за Дългосрочни инвестиции в балансовия отчет на фирма.
"This account includes investments in the company's affiliates and subsidiaries."
Интересува ме думата "affiliates". В българските закни има предприятия партньори, свързани предприятия, асоциирани предприятия. Не съм сигурна кое точно е най-подходящото.
Proposed translations (Bulgarian)
4 +1 филиали на фирмата

Discussion

natasha stoyanova Aug 19, 2010:
родствени/свързани фирми и дъщерни/подразделения affiliates = свързани фирми или модерното вече "родствени"
subsidiaries = клонове, дъщерни фирми
Alpha-Beta (asker) Aug 19, 2010:
Дъщерните предприятия са subsidiaries -също в оригинала. Реших да използвам "асоциирани предприятия", тъй като така е вписано в националния сметкоплан.
Благодаря на г-н Klunchev и на г-жа Димитрова за интереса
Slaveya Dimitrova Aug 19, 2010:
Аз съм за дъщерни предприятия...заради мултитрана:-)
Alpha-Beta (asker) Aug 19, 2010:
Става дума за статия в балансовия отчет на дружество.
Ivan Klyunchev Aug 19, 2010:
affiliate на немски Има 11 превода: http://www.dict.cc/?s=affiliate affiliate/subsidiary са термини и от търговско право, тъй като въпросните имат някакъв правен статут.
Alpha-Beta (asker) Aug 19, 2010:
Мисля, че намерих отговор в националния сметкоплан:
22 Дълготрайни финансови активи
220 Инвестиции в дъщерни предприятия
221 Инвестиции в асоциирани предприятия
222 Инвестиции в смесени предприятия
Alpha-Beta (asker) Aug 19, 2010:
Affiliate е отделно дружество. Например:
1. A company in which another company has a minority interest.
2. More generally, a company which is related to another company in some way.
In general: two companies are affiliated when one owns less than a majority of the voting stock of the other, or when both are subsidiaries of a third company.

Proposed translations

+1
2 mins

филиали на фирмата

Лингво х3+.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2010-08-19 13:38:17 GMT)
--------------------------------------------------

Не винаги българските закони отговарят на чуждите.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-08-19 13:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

Може обаче да значи и дъщерни дружества. Ibid.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-08-19 13:40:26 GMT)
--------------------------------------------------

Но тук има subsidiaries, което е дъщерни дружества.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-08-19 14:01:56 GMT)
--------------------------------------------------

Collins: An affiliate is an organization which is officially connected with another, larger organization or is a member of it. Това според мен не е отделно дружество.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-08-19 14:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

Т. е. не е задължително да е отделно.
Note from asker:
Да, subsidiaries е дъщерно дружество. Според мен това са "асоциирани предприятия", но "предприятия партньори" като че ли също става. Филиалът, според мен, не е отделно дружество
Peer comment(s):

agree petkovw
16 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search