This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
PROFILE
Since 1986 free-lance full-time translator, editor, proofreader and languages teacher
Trained in education and social sciences
Fully bilingual in English and Spanish and fluent in French, Portuguese and Italian.
Reliable, efficient, detail-oriented and committed to high-quality work
SKILLS AND ACCOMPLISHMENTS: TRANSLATING AND TEACHING
TRANSLATING
English to Spanish Translating and Editing of:
Medical records, real estate records, and foreign news articles for law firms, .
Immigration and educational documents, for companies and individuals.
Recent translations into Spanish
Brochure, “El Centro Craneofacial del Children’s Hospital of Austin,” Children’s Hospital of Austin, 2006.
Communications with insured parties, including booklets such as Confirmación de cobertura: Beneficios y servicios de Medicare para miembros de FirstCare Advantage Select, FirstCare, .
Camden Property Trust.
Employee training materials, including:
Serie de seguridad en el trabajo: usted puede hacer la diferencia; Comunicación de riesgos: su derecho a saber; Preparación para el examen de certificación de la Agencia Protectora del Medioambiente (EPA), .
Brochures, “Bienvenidos al Centro de Cuidados Especializados,” “Cómo cuidar en casa a los niños con tubos nasogástricos,” “Qué es el rotavirus,” Brackenridge Hospital .
Materials for interactive voice response system
California OSHA (Occupational Safety and Health Administration) Training Guide: Spanish Handouts and Tests, Aspen Publishers Inc., NY, NY, 2003.
Brochures, Misión y programas; Lesiones cerebrales: primeros pasos; Las concusiones en los niños: signos y síntomas de una lesión cerebral, Brain Injury Association of Texas, .
International standard, La norma COPC-2000, Customer Outsourcing Performance Center, Inc., 1999.
TEACHING
Designed and taught a variety of courses for small groups and individuals in English and Spanish writing and comprehension at secondary, and professional levels in Argentina, Brazil, and France, .
Collaborated to develop and teach writing workshops of English and Spanish as foreign languages for executives in Brazil, .
As a graduate assistant, taught freshman and junior History of Political Theory, Rutgers University, .
EDUCATION
1993 completed all coursework and graduate examinations for Ph.D. in political Science at Rutgers University, New Jersey, USA
1990 became “Ph.D Candidate” on Political Sciences, Rutgers University.
– Ph.D. Student in Political Sciences, Rutgers University, New Jersey, USA.
- “Master” in Political Science and Sociology, Rutgers University, New Jersey, USA.
- “Bachellor of Arts” on Political Sciences and Sociology, Virginia Polytechnics and State University, Virginia, USA.
–Student, Political Sciences, Catholic University, Buenos Aires, Argentine
-Student, Law, Catholic University, Buenos Aires
Primary and High Schools: Buenos Aires
PROFESSIONAL EXPERIENCE
1985 - 2007
1- Spanish and English teaching as foreign languages
2- Free-lance technical translator, editor, English-Spanish, Spanish-English, Portuguese-Spanish, French-Spanish
1999 – 2007 (France)
1.-Free-lance technical translator, editor for « On Target » USA, « Eurolinguage » of Austria, « Natalia Rodriguez Traducciones » , Spain
2.- Spanish and English private teaching at all levels
1995 – 1999 (Brazil)
1.- English teaching as foreign language at “Seven English School”, Sao Paulo, Brazil, intensive courses for enterprises and individuals
2.- English teaching as foreign language at « Translations and Language School Elsa Gancz”, Sao Paulo, Brazil
3.- Translating English and Portuguese into Spanish for « Translations and Language School Elsa Gancz”, Sao Paulo, Brazil
4.- Free-lance technical translator, editor, English-Spanish, Spanish-English for On Target Spanish Translations, Austin, TX, USA
1994 – 1995 (Argentine)
2.- Free-lance technical translator, editor, English-Spanish, Spanish-English for On Target Spanish Translations, Austin, TX, USA
3.- Teaching intensive English courses for teen-agers at “Red Apple English School », Cordoba, Argentine
1989 – 1994 (Switzerland)
1.- Free-lance technical translator, editor, English-Spanish, Spanish-English for « On Target Spanish Translations » and “Mc Elroy”, Austin, TX, USA
1985 – 1989 (USA)
1 – Teaching private courses of English and Spanish to Ph.D foreign students at Rutgers University
2 - Free-lance technical translator, editor, English-Spanish, Spanish-English for « On Target Spanish Translations » and “Mc Elroy”, Austin, TX, USA
PROFESSIONAL AFFILIATIONS
Member of the American Translators Association
Member of ProZ, world's leading enabling and sourcing platform for language professionals, translators, interpreters and linguists
Member of “English Club”, online site for teachers of English as Foreign Language
INTERESTS & HOBBIES
Wall stencilling, carpentry , restoration of ancient furniture, mosaic and loom knitting.
References available on request.
November 2007
_____________________________________________________________
CURRICULUM VITAE FOR NON ENGLISH SPEAKERS
MONICA SANTORO
TRADUCTION ET ENSEIGNEMENT DE LANGUES
Monica Santoro
6 Parc de la Brotonne
76130 Mont Saint Aignan - FRANCE
monicalsantoro@gmail.com
www.monicasantoro.com
Education
Langue maternelle: Espagnol. Deuxième langue: Anglais. Autres langues: Portugais (oral, lecture, écriture) Français (oral, lecture, écriture) Italien (oral, lecture)
1993 “Candidate au Doctorat” dans la Faculté de Sciences Politiques, Rutgers University. Sujet de thèse: La Philosophie Démocratique dans l’Histoire de l’Amérique Latine.
- Etudiante de Doctorat de Sciences Politique, Rutgers University, New Jersey, USA.
- “Master” en Sciences Politique, Rutgers University, New Jersey, USA.
- “Bachellor of Arts” avec la double orientation Sciences Politiques et Sociologie, Virginia Politechnique and State University, Virginia, USA.
Etudes primaires et secondaires: Buenos Aires, Argentine
- Etudes de Droit à l’Université Catholique Argentine, Buenos Aires
- Etudes de Sciences Politiques à l’Université Catholique Argentine, Buenos Aires
Expérience Professionnelle
1999 – 2007 (France)
1 Traductrice anglais-espagnol pour la même compagnie Américaine, « On Target » et pour plusieurs autres clients tels que « Eurolinguage » en Autriche, « Natalia Rodriguez Traducciones » en Espagne
2 Membre (numéro 27962) de ProZ.com, le forum et site principal de traduction et interprétation ou se rencontrent les meilleurs professionnels en matière de langues pour offrir ses services aux entreprises du monde entier
3 Professeur particulier d’Espagnol et d’Anglais à tous les niveaux
1995 – 1999 (Brésil)
1 Professeur d´anglais pour des adultes à l´école de langues “Seven”, Sao Paulo, Brésil, spécialisée dans des cours intensifs pour des entreprises et des particuliers
2 Professeur d´anglais, tous niveaux, à l´école de langues “Elsa Gancz”, Sao Paulo, Brésil
3 Traductrice, portugais-espagnol pour la compagnie de langues “Elsa Gancz”, Sao Paulo, Brésil
4 Traductrice anglais/espagnol, espagnol/anglais pour la compagnie “On Target” de Austin, Texas, USA
1994 – 1995 (Argentine)
2 Traductrice anglais/espagnol, espagnol/anglais pour la compagnie “On Target” de Austin, Texas, USA
3 Professeure d´anglais pour des adolescentes à l´école de langues “Red Apple”, Córdoba, Argentine
1989 – 1994 (Suisse)
1 Traductrice spécialiste en langage technique anglais/espagnol, espagnol/anglais pour les compagnies “Mc Elroy” et “On Target” de Austin, Texas, USA
1985 – 1989 (USA)
1 Enseignement de langues anglais et espagnol comme deuxièmes langues pour étrangers
2 Traductrice spécialiste en langage technique anglais/espagnol, espagnol/anglais pour les compagnies de traductions “Mc Elroy” et “On Target” de Austin, Texas, USA