Article: Lost in Translation: knacker
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Jun 15, 2009

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Lost in Translation: knacker".

 
LilianNekipelov
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 18:00
Russian to English
+ ...
Yes, this article is worth reading, Oct 13, 2013

not necessarily from the linguistic point of view, but more from the sociolinguistic -- examining various subcultures. It gives a lot of information about those, in ireland, and England, but also about various prejudices related to the subcultures.

By the way, we do not have any people of Gypsy origin living by the turnpikes, in the United States -- not that I know of, at least.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Lost in Translation: knacker






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »